Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - rolle

 

Перевод с немецкого языка rolle на русский

rolle
II f , -n 1. театр. роль (персонаж) die Rollen besetzen распределять роли mit verteilten Rollen (ein Drama) lesen* читать (драму) в лицах eine Rolle übernehmen* взять роль 2. театр. роль (сводный текст персонажа) 3. перен. роль eine doppelte Rolle spielen вести двойную игру , двурушничать sich in die Rolle eines anderen versetzen представить себя на месте другого sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen довольствоваться ролью наблюдателя , предпочитать оставаться в стороне aus der Rolle fallen* (s) выйти из роли; сбиться с тона er hat seine Rolle ausgespielt он сыграл свою роль , он ушёл со сцены er spielt seine Rolle sehr sicher он твёрдо вошёл в свою роль das spielt keine Rolle это не играет роли , это не имеет значения eine untergeordnete Rolle spielen играть второстепенную роль sich in seine Rolle finden* входить в роль 4. мор. роль , расписание (список экипажа с указанием обязанностей)

Rolle I f = , -n 1. ролик; валик; блок 2. рулон; моток; бухта (троса); свёрток , бунт; фото катушка (плёнки) eine Rolle Garn моток ниток eine Rolle Markstücke столбик монет в одну марку (упаковка) 3. валик (подушка) 4. свиток 5. ав. переворот через крыло; ╚бочка╩ 6. кувырок (гимнастика); накат (борьба)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  роль, ролик, колесико, катушка, рулон ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  Rolle.wav f =, -n 1) ролик, колесико; валик; тех. блок; каток; валок, шкив, цилиндр; мор. роульс vorgeschobene Rolle — воен. танковый трал 2) скалка; каток (для белья) j-n durch die Rolle drehen — перен. согнуть кого-л. в бараний рог 3) катушка; рулон; моток; бухта (троса); свёрток; свиток; воен. скатка 4) кул. трубочка (с кремом и т. п.) 5) уст. свиток; список; мор. роль (список личного состава) 6) мор. боевое ,корабельное, расписание 7) театр. роль, амплуа (тж. перен.) eine Rolle spielen — играть ,исполнять, роль; играть роль, иметь значение, оказывать влияние das spielt keine Rolle — это не имеет значения, это не играет роли, это несущественно eine doppelte Rolle spielen — играть двойную роль; иметь двоякое значение; вести двойную игру; двурушничать er hat seine Rolle gut gespielt — он хорошо сыграл свою роль; он хорошо справился со своей задачей die Rollen vertauschen — перен. поменяться ролями sich (D) in einer Rolle gefallen — перен. избрать себе какую-л. роль, разыгрывать ,строить из себя, кого-л. sich (D) in der Rolle eines Zuschauers gefallen — довольствоваться ролью наблюдателя, оставаться в стороне er hat seine Rolle ausgespielt — его песенка спета aus der Rolle fallen — выйти из роли, сбиться с тона sich in die Rolle eines anderen versetzen — представить себя на месте другого, поставить себя на...
Большой немецко-русский словарь
3.
  Rolle 1)блок; шкив 2)шарошка (долота) ...
Немецко-русский нефтегазовый словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5547
2
3902
3
3017
4
2828
5
2186
6
1996
7
1921
8
1844
9
1696
10
1664
11
1649
12
1565
13
1518
14
1438
15
1398
16
1363
17
1345
18
1254
19
1186
20
1159